首页

当前位置: 首页 -> 公司新闻 -> 正文

新加坡南洋理工大学吴英成教授作“中文内外双循环:国际中文教育可持续发展新战略”专题讲座

发布日期:2022-05-16 点击数: 作者:www.baoguangip.com


5月13日下午,太阳成集团举办吴英成教授教学流动岗专题系列讲座第二场,主题为“中文内外双循环:国际中文教育可持续发展新战略”。经理马晓乐主持讲座,学院以及海内外近百名师生参加活动。

在分析中国“以国内大循环为主体、国内国际双循环相互促进”的新发展格局基础上,吴英成教授适时提出以“中文内外双循环为依托”的国际中文教育可持续发展新战略。作为中文教育国际化发展历程的见证者,吴英成回顾了参与中文教育国际化事业的过程,并对某种语言在全球通用的促因问题、衡量条件等进行了深入的剖析和探讨。他认为中文成为全球通用语取决于中文背后的政治、经济等非语言因素。在深入分析中文成为全球语言的促因基础上,吴英成教授重新审视了外国职工积极学习中文的动机,并以隋唐时期的外国遣唐使为例,说明中文学习者更多着眼于中国经济、科技等发展潜能,希望成为中外文明交流的使者,这些视角会对教学法的选择、教学内容和教学目标的设置产生重要影响。

吴英成教授表示,今天的语言竞争是全球英语对垒全球中文的时代。他以中国的重大国家政策为基础,分析了中文全球化传播在“改革开放”“一带一路”和“新发展格局”三个阶段的不同特征,从经济、科技等视角出发分析中文成为全球语言面临的客观局面,指出典型大周期理论对中文全球化进程的预测价值。吴英成教授借鉴英语国际传播三大同心圈理论分析中文国际传播的内外循环:“内圈”是以中文作为第一语言或者全国共通语的“中原地区”,对应内循环;“中圈”是以中文作为共通语的华人区;“外圈”为外语区,是世界各地以中文作为外语的非华人地区,“中圈”和“外圈”对应外循环。其中,外圈最为关键。通过梳理中文在外循环地区的传播情况,吴英成教授认为中文作为传播文化、理念和新闻信息的媒介,具有重要的工具属性和传播价值,语言文化传播机构在国际传播中也发挥了重要作用。

吴英成教授以文学著作和学术著作为例,回顾了对外汉语教学、汉语国际教育、国际中文教育三个阶段教育类型的转变,认为中文传播应当采取不同的策略,国际中文最重要的市场在“中圈”和“外圈”,要发挥双语人才协力组合的力量,形成团队优势;并以先进科技为依托,推进科技化教学,打造在线平台作为全球中文教室,促进中文教师合作,推动国际中文教学;推进中文教育“全球本土化”,在基本框架下针对不同语言背景的学习者进行本土化教学。

讲座最后,吴英成教授与学院师生就中文培训机构在新加坡的影响力和社会服务功能、新加坡华文报纸的未来发展路径、新加坡中小学校在华文教育中扮演的角色、文化教学能否增强中文对新加坡年轻人的吸引力等问题进行了交流讨论。

马晓乐总结道,本场讲座打开了国际中文教育研究的外部视角,剖析了语言与文化范畴之外的非语言因素对国际中文教育事业的影响,就对外汉语教学、汉语国际教育和国际中文教育等不同历史阶段的重要概念和内涵进行了更加明晰和深入地诠释,使与会师生打开了行业视野,启发我们在新发展格局中积极开展国际合作,产出新的学术成果。